<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for TaikoChao</title>
	<atom:link href="http://www.blog.taikochao.com/index.php/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blog.taikochao.com</link>
	<description>A Pictorial Devotee</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Oct 2011 21:38:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Ajamasin / Time Machine by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/19/ajamasin-time-machine/comment-page-1/#comment-320</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 21:38:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2518#comment-320</guid>
		<description>jaa, tuli :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jaa, tuli :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kisub vihmale / Rainy days coming by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/13/kisub-vihmale-rainy-days-coming/comment-page-1/#comment-319</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 21:38:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2485#comment-319</guid>
		<description>Meh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Meh?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kisub vihmale / Rainy days coming by Pärtel</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/13/kisub-vihmale-rainy-days-coming/comment-page-1/#comment-318</link>
		<dc:creator>Pärtel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 11:57:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2485#comment-318</guid>
		<description>Vaarao unenägu seitsmest märjast tsikist ja seitsmest kuivast tsikist?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vaarao unenägu seitsmest märjast tsikist ja seitsmest kuivast tsikist?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ajamasin / Time Machine by Pärtel</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/19/ajamasin-time-machine/comment-page-1/#comment-317</link>
		<dc:creator>Pärtel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 11:47:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2518#comment-317</guid>
		<description>Tuli seal Facebookis siis lõpuks välja, kus see pilt tehtud on? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tuli seal Facebookis siis lõpuks välja, kus see pilt tehtud on? :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Christmas by Gert</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2008/12/24/christmas/comment-page-1/#comment-305</link>
		<dc:creator>Gert</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 00:39:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://taunot.wordpress.com/2008/12/24/christmas#comment-305</guid>
		<description>I was looking evrehyewre and this popped up like nothing!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was looking evrehyewre and this popped up like nothing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Anekdoot / Anecdote by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/25/anekdoot-anecdote/comment-page-1/#comment-224</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 May 2011 16:21:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2544#comment-224</guid>
		<description>test</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>test</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Värvist saanud poiss / Thief of colours by Pärtel</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/06/varvist-saanud-poiss-thief-of-colours/comment-page-1/#comment-220</link>
		<dc:creator>Pärtel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 May 2011 14:59:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2448#comment-220</guid>
		<description>Lahe kompunn.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lahe kompunn.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hai Kala! by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/13/hai-kala/comment-page-1/#comment-218</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 12:58:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2478#comment-218</guid>
		<description>Rõõm! Mingi värk on jah, Miriamil on lülitus ära käinud. Saab aru kui teda pildistatakse filmitakse. Saab aru, et sellest jääb jälg. Vaatab kaamerasse, teeb pilti ja lausub &quot;isa ma pildistasin kella, ma teen mannist liikuvat pilti ka&quot;. Sel kevadel nüüd, varemalt ta tegi kuid ei tajunud protsessi ära.
Olen hoidnud väga sundimatut stiili temaga ja tundub see on end tasunud. Kui ei meeldi, et pildistatakse siis ta ütleb ja pildile ei tule, toimetab oma asju edasi. Kui tuleb siis teeb asju omamoodi:
http://365.taikochao.com/wp-content/uploads/2011/05/20110515-012213.jpg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rõõm! Mingi värk on jah, Miriamil on lülitus ära käinud. Saab aru kui teda pildistatakse filmitakse. Saab aru, et sellest jääb jälg. Vaatab kaamerasse, teeb pilti ja lausub &#8220;isa ma pildistasin kella, ma teen mannist liikuvat pilti ka&#8221;. Sel kevadel nüüd, varemalt ta tegi kuid ei tajunud protsessi ära.<br />
Olen hoidnud väga sundimatut stiili temaga ja tundub see on end tasunud. Kui ei meeldi, et pildistatakse siis ta ütleb ja pildile ei tule, toimetab oma asju edasi. Kui tuleb siis teeb asju omamoodi:<br />
<a href="http://365.taikochao.com/wp-content/uploads/2011/05/20110515-012213.jpg" rel="nofollow">http://365.taikochao.com/wp-content/uploads/2011/05/20110515-012213.jpg</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hai Kala! by Pärtel</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2011/05/13/hai-kala/comment-page-1/#comment-215</link>
		<dc:creator>Pärtel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 May 2011 20:40:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2478#comment-215</guid>
		<description>Väga lahe klipp sai :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Väga lahe klipp sai :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Jakob by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/22/jakob/comment-page-1/#comment-97</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 14:50:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2269#comment-97</guid>
		<description>Thank you, I am glad to get such feedback :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, I am glad to get such feedback :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Jakob by efrem</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/22/jakob/comment-page-1/#comment-96</link>
		<dc:creator>efrem</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 08:31:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2269#comment-96</guid>
		<description>Hi, I &#039;met&#039; you with the bts video you made for fstoppers.com
I just wanted to tell you that I found your blog interesting, I like the shots you&#039;re sharing here and I kinda like\share what you write too. 
I&#039;m putting you in my to-be-followed blog list.
ah, and thank you for having started to post in english.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I &#8216;met&#8217; you with the bts video you made for fstoppers.com<br />
I just wanted to tell you that I found your blog interesting, I like the shots you&#8217;re sharing here and I kinda like\share what you write too.<br />
I&#8217;m putting you in my to-be-followed blog list.<br />
ah, and thank you for having started to post in english.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Valjo / Unguarded Moment by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/21/valjo/comment-page-1/#comment-89</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 09:40:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2260#comment-89</guid>
		<description>Jah, sama siin. Oma vanaisaga mäletan sarnasied seiku lapsepõlvest. Oli ta toodud meie juurde elama kui siis vahepeal toimusid Põlvas vanaisa otsingud tänavatelt. Ükskord sattusin ka mina niimoodi temaga jalutama, miskil kombel jõudsin mina koju teatama, et taat ei tule koju.
Kuid need meenutused on kõik peamiselt sellised kus ma mäletan, et sedasorti käituvae härrade mõistus ka üldiselt kuidagi tuhmunud. Ei ole väga võimelised enam enda vastas olevat inimest täiel määral tajuma. Valjoga oli tore seepärast, et ta sai ise aru mis toimub. Ja neil hetkedel kui oli keskenudmist tarvis siis ta oli ülenisti kohal sinuga koos, säras vastu pigem. Huvitavalt testmoodi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jah, sama siin. Oma vanaisaga mäletan sarnasied seiku lapsepõlvest. Oli ta toodud meie juurde elama kui siis vahepeal toimusid Põlvas vanaisa otsingud tänavatelt. Ükskord sattusin ka mina niimoodi temaga jalutama, miskil kombel jõudsin mina koju teatama, et taat ei tule koju.<br />
Kuid need meenutused on kõik peamiselt sellised kus ma mäletan, et sedasorti käituvae härrade mõistus ka üldiselt kuidagi tuhmunud. Ei ole väga võimelised enam enda vastas olevat inimest täiel määral tajuma. Valjoga oli tore seepärast, et ta sai ise aru mis toimub. Ja neil hetkedel kui oli keskenudmist tarvis siis ta oli ülenisti kohal sinuga koos, säras vastu pigem. Huvitavalt testmoodi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Valjo / Unguarded Moment by Pärtel</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/21/valjo/comment-page-1/#comment-88</link>
		<dc:creator>Pärtel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 08:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2260#comment-88</guid>
		<description>Tjah, Tuleb tuttav ette... Taat tegi ka niimoodi viimastel aastatel.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tjah, Tuleb tuttav ette&#8230; Taat tegi ka niimoodi viimastel aastatel.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Miss the shots / Jätan kaadreid vahele by Tauno Ööbik</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/14/miss/comment-page-1/#comment-84</link>
		<dc:creator>Tauno Ööbik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 14:20:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2210#comment-84</guid>
		<description>Hi, thank you. I quite liked your ideas in your blog as well. Internet is wonderful :)
Originally I really like the Taikonaut. But nowadays it is really hard to come up with new or original names in the internet world. Since most of the domains are reserved. 
Anyway, taiko means space to me in most simplest form when translated to English. Chao is pulled from Chinese dictionary as well and should mean catch or snap in some versions. So it went quite well together with the idea I had in my mind. I like the Chinese dictionary a lot since there are so many various meanings to a word, depending on a context.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, thank you. I quite liked your ideas in your blog as well. Internet is wonderful :)<br />
Originally I really like the Taikonaut. But nowadays it is really hard to come up with new or original names in the internet world. Since most of the domains are reserved.<br />
Anyway, taiko means space to me in most simplest form when translated to English. Chao is pulled from Chinese dictionary as well and should mean catch or snap in some versions. So it went quite well together with the idea I had in my mind. I like the Chinese dictionary a lot since there are so many various meanings to a word, depending on a context.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Miss the shots / Jätan kaadreid vahele by Claire</title>
		<link>http://www.blog.taikochao.com/index.php/2010/07/14/miss/comment-page-1/#comment-83</link>
		<dc:creator>Claire</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 17:51:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blog.taikochao.com/?p=2210#comment-83</guid>
		<description>I stumbled on your site by accident, looking for information about Japanese taiko drums. What does taiko mean to you? I love this post about having more memorable photographs in your mind than you could ever take with a camera. Beautiful pictures too. Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I stumbled on your site by accident, looking for information about Japanese taiko drums. What does taiko mean to you? I love this post about having more memorable photographs in your mind than you could ever take with a camera. Beautiful pictures too. Thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

